Call us!
If you are now wondering whether these advantages apply in your particular case, simply call us, send us an e-mail or write to us. In case you are in need of a customized solution or should you have any further questions, please do not hesitate to contact us at any time.
Tel.: +49 7073 2634
Fax: +49 7073 7728
Skype: dryman01
Email: info@global-assistance.com
Übersetzung des Referenzschreibens von Herrn Gaudineau
>>Betreff: Ihr Gerät „Drytronic“ installiert im März 1995
Lieber Herr Schmidt,
Nach den Jahren erinnere ich mich noch gut an Sie; es war die Zeit in der ich
eine Lösung für mein heikles Feuchtigkeitsproblem im Untergeschoss meines
Pavillons suchte. Endlich im März 1995, auf den Ratschlag des Herrn
Boulandet, Experte der Firma Humidiathèque in der Behandlung von
Feuchtigkeit, sind Sie, in Begleitung Ihrer Freundin, gekommen und installierten
Ihr ganz neues System „Drytronic“. Ich erinnere mich, dass die Wahl zu dem
System den erwarteten Resultaten entsprach. Heute beglückwünsche ich
mich selbst zu dieser Wahl, aber vor allem, beglückwünsche ich Sie zur
Entwicklung des Systems, seiner tollen Leistung (Erfolg) und einer grossen
Zuverlässigkeit.
Lieber Herr Schmidt, seien Sie bedankt und wollen Sie darüber hinaus meine
Glückwünsche und ernsthaften Grüsse akzeptieren. Ich bitte Sie auch alles
liebe und meinen ernsthaften Respekt an Ihre Freundin zu übermitteln.<<
Translation of the Reference from Mr. Gaudineau
>>Subject: Your System „Drytronic“ installed in March 1995
Dear Mr. Schmidt,
After all these years I still remember very well the time; on which I was
searching for my difficult moisture problem in the basement of my Pavilion.
Finally in March 1995, on recommendation of Mr. Boulandet, expert of the
company Humidiathèque in the treating of moisture, you came, in company
with your spouse, and installed your very new system “Drytronic”. I remember
that the choice for this system met the expected results. Today I congratulate
myself for this choice, but primarily I congratulate you for the development of
the system, its fabulous performance and its great durability.
Dear Mr. Schmidt, thank you again and will you upon that, accept my luck
wishes and my truthful regards. I also ask you to send all love and truthful
respect to your spouse.<<